New Dawn: Autumn – Новая заря: Осень (1966)

New Dawn: Autumn – Новая заря: Осень (1966)

This wonderful perfume belongs to the group of oriental fragrances.

Эти прекрасные духи принадлежат к группе восточных, ориентальных ароматов.

The packaging design is associated with autumn. The box is made in the shape of a birch stump, and the bottle in the shape of a mushroom.

Дизайн упаковки ассоциируется с осенью — коробочка выполнена в форме березового пенька, а флакон в виде грибочка.

top notes – верхние ноты:

lilac – сирень

lily of the valley – ландыш

rose – роза

средние ноты:

vetiver – ветивер

santalwood – сантал

patchouli – пачули

базовые ноты:

tonka bean – бобы тонка

oakmoss – дубовый мох

The bright, rich aroma of «Autumn» fascinates and immerses in the mysterious and secretive world of the East. Oakmoss with its juicy, spicy scent adds depth and nobility to this extraordinary perfume.

Яркий, насыщенный аромат духов «Осень» завораживает и погружает в загадочный и таинственный мир Востока. Пряный, сочный аромат дубового мха придает парфюму глубину и благородство.

The refined, sensual aroma of «Autumn» will warm you. Autumn is indeed the best time to use it.

Чувственный, изысканный аромат духов «Осень» согреет вас. Осень — это самое благоприятное время для их использования.

What does autumn symbolize?

Ancient cultures, science, and astrology have associated many aspects of this beautiful season to human life, as nature has a great influence on our lives.

Что символизирует осень?

Древние культуры, наука и астрология связывали многие аспекты этого прекрасного времени года с человеческой жизнью, поскольку природа оказывает большое влияние на нашу жизнь.

There are many ways to welcome the new season. It is a good time for awareness and mindfulness. In autumn, our bodies, minds and surroundings are changing, as leaves are changing their colours. Animals prepare for the winter by storing food and creating hibernation spaces.

Есть много способов встретить новый сезон. Это хорошее время для осознанности и внимательности. Осенью наши тела, умы и окружение меняются. Листья меняют свой цвет. Животные готовятся к зиме, запасая пищу и создавая места для зимней спячки.

We tend to retreat indoors and focus on a comforting home. Autumn invites us to preserve our safe havens. We wear warm clothes, when we go outside. It is also a good idea not to forget the umbrella because autumn brings rain showers.

Мы склонны уединяться в помещении и сосредотачиваться на уютном доме. Осень призывает нас сохранить наши безопасные убежища. Мы носим теплую одежду, когда выходим на улицу. Также неплохо не забыть зонт, так как осень приносит ливни.

During the autumnal equinox in September, day and night are the same length. Therefore ancient cultures have always associated this day with the concept of balance. The sun enters the astrological sign of Libra, which is symbolized by a pair of balanced scales. This means that autumn grants us a chance to live in harmony and balance within ourselves.

Во время осеннего равноденствия в сентябре день и ночь имеют одинаковую продолжительность. Поэтому древние культуры всегда связывали этот день с понятием равновесия. Солнце входит в астрологический знак Весов, который символизируется парой уравновешенных весов. Это означает, что осень дает нам шанс жить в гармонии и равновесии внутри себя.

In autumn it is nice to stay at home, lounge around in silk homewear, sit by the fire and read a good book or play with your cat.

Осенью приятно остаться дома, поваляться в шелковой домашней одежде, посидеть у костра и почитать хорошую книгу или поиграть с кошкой.

If you do not want to stay barefeet, you can wear comfortable Punjabi «jutti». They are so light that you will not even feel them.

Punjabi «jutti» – пенджабское «джутти»:

Если вы не хотите оставаться босиком, вы можете надеть удобные пенджабские «джутти». Они такие легкие и красивые.

If you are in Moscow in autumn, you should visit the Apothecary’s Garden. It is a beautiful sight.

Если будете в Москве осенью, обязательно посетите Аптекарский огород. Это прекрасное зрелище.

It belongs to the Moscow State University and is the oldest botanical garden in Russia, founded by Peter the Great, in 1706. This garden has the status of a monument of history and culture of Moscow.

Ботанический сад Московского университета («Аптекарский огород») — самый старый ботанический сад в России, основанный Петром I в 1706 году. Имеет статус памятника истории и культуры Москвы.

Plants from the Izmailovsky Palace Garden served as the basis for creating the collection in the Apothecary Garden. Peter the Great personally took part in the arrangement of the garden, planting three coniferous trees: spruce, fir and larch – «to teach the citizens the differences between them.»

Основой для создания коллекции Аптекарского огорода послужили растения из дворцового Измайловского сада. В устройстве сада принял личное участие Пётр I, посадивший в новом огороде три хвойных дерева: ель, пихту и лиственницу — «для наущения граждан в их различии».

Initially, the Apothecary Guild was the owner of the garden, later the Moscow Hospital, and at the end of the 18th century it was managed by the Moscow Medical and Surgical Academy.

Первоначально хозяином огорода был Аптекарский приказ, затем Московский госпиталь, а в конце XVIII века им распоряжалась Московская медико-хирургическая академия.

Unfortunately, the perfume «Autumn» is not on the market any longer. It enjoyed great success in the USSR with mature, accomplished women. Please revive its production! This scent will always be in demand.

К сожалению, духи «Осень» сняты с производства. Духи «Осень» пользовались в СССР большим успехом у зрелых, состоявшихся женщин. Пожалуйста, верните производство! Спрос на них будет всегда.

Vadim Kozin, «Autumn» – Вадим Козин, «Осень» (1939):

Vadim Alekseevich Kozin (1903-1994) – Soviet singer with a lyric tenor voice, composer, poet, author of several hundred songs.

Вадим Алексеевич Козин (1903—1994) — советский эстрадный певец (лирический тенор), композитор, поэт, автор нескольких сотен песен.

Anuncio publicitario

Acerca de olivia2010kroth

Writer, journalist: The Duran https://olivia2010kroth.wordpress.com
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

20 respuestas a New Dawn: Autumn – Новая заря: Осень (1966)

  1. Indira dijo:

    A lovely post on autumn! So many aspects of autumn season is touched upon!

    Le gusta a 1 persona

  2. giomag59 dijo:

    I love autumn and its colours, its fruits, its smell. Moscow has plenty of treasures then, not only Red Square … Dear Olivia, your article Is very interesting and rich of images, as usual. Bye.

    Le gusta a 1 persona

  3. Thank you, Indira.
    Indeed, there are many aspects of autumn, it is a wonderful season.

    Le gusta a 2 personas

  4. Dear Giorgio,
    I also love autumn. It has a special atmosphere that I enjoy very much.
    Thank you for the visit and nice comment, I appreciate it.
    With friendly greetings from Moscow.

    Le gusta a 2 personas

  5. Bellissimo il blog sull’autunno, colmo di bellissime e preziose immagini che inneggiano alla nuova stagione. Anche da noi da oggi è iniziato l’autunno, ma le temperature sono miti e piacevoli. Non sembra vero essere usciti da quella bolgia di caldo che ci ha portato quest’anno l’estate e c’è stata anche tanta siccità. Un caro saluto di serena serata Olivia, Grazia!🍀🔆🎈

    Le gusta a 1 persona

  6. fulvialuna1 dijo:

    E’ la stagione da me preferita, per i colori e il clima.
    Grazie per questo bellissimo post, per avermi fatto conoscere il giardino e la meravigliosa boccetta del profumo.
    Adoro il primo ritratto, bellissimo.
    Buon autunno Olivia!

    Le gusta a 1 persona

  7. Autumn is a beautiful season, here in Moscow. The weather is mild, with a bit of rain every day which does not last long.
    Wishing you a peaceful evening, too, Grazia.

    Le gusta a 3 personas

  8. I also like the perfume bottle in the shape of a mushroom. It is such an original idea. I hope that New Dawn will start its production again.
    Wishing you a pleasant autumn season as well, fulvialuna.

    Le gusta a 2 personas

  9. worldphoto12 dijo:

    BUONA SERATA
    SUCH A GREAT ARTICLE ABOUT THE APOTHECARY GARDEN IN MOSCOW!

    Le gusta a 1 persona

  10. Доброе утро, ворлдфото.

    Le gusta a 2 personas

  11. bernard25 dijo:

    Bonjour OLIVIA bon week end bonne journée BISOUS de moi

    Le gusta a 1 persona

  12. Добрый день!
    Merci beaucoup, Bernard!
    Une très bonne fin de semaine pour vous aussi, bisous.

    Le gusta a 1 persona

  13. Apothecary Garden in winter:

    Le gusta a 1 persona

  14. The installations and expositions of the Apothecary Garden in Moscow:

    Le gusta a 1 persona

  15. The Orangerie in Moscow’s Apothecary Garden:

    Le gusta a 1 persona

  16. Lots of visitors on weekends for Moscow’s Apothecary Garden:

    Le gusta a 1 persona

  17. Excursion with the director of the Apothecary Garden through the glasshouses with Latin American plants:

    Le gusta a 1 persona

  18. Excursion with the director of the Apothecary Garden through the glasshouses with succulents plants:

    Le gusta a 1 persona

  19. Interview with the director of Moscow’s Apothecary Garden:

    Le gusta a 1 persona

  20. В Москве много замечательных мест, но Аптекарский сад самый лучший и самый красивый. Спасибо всем работникам сада за красоту.

    There are many wonderful places in Moscow, but the Apothecary Garden is the best and most beautiful. Thanks to all the gardeners for this beauty.

    Le gusta a 1 persona

Los comentarios están cerrados.